Portugais
(adjectif, adjectif et nom commun)Définition(s) disponible(s) :


Merci à Solange et Claudette pour la numérisation du mot portugais.
N°2 - cité par Remy de GOURMONT dans son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°3 - Portugais, terme cité par Remy de GOURMONT au sein de son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°4 - mot intégré par Remy de GOURMONT dans son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°5 - Portugais, terme cité par Remy de GOURMONT dans son livre «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
Emplacement dans le dictionnaire :
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quelques citations et utilisation du mot portugais dans la littérature et les publications journalistiques :
N°1 - Portugais, intégré par Remy de GOURMONT dans son œuvre «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».N°2 - cité par Remy de GOURMONT dans son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°3 - Portugais, terme cité par Remy de GOURMONT au sein de son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°4 - mot intégré par Remy de GOURMONT dans son ouvrage «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
N°5 - Portugais, terme cité par Remy de GOURMONT dans son livre «Esthétique de la langue française : la déformation, la métaphore, le cliché, le vers libre, le vers ».
